Prehistoric Pottery from Around the World
La Poterie Mondiale Préhistorique
Prehistoric pottery created by people around the world looks remarkably similar,right down to methods of making,decorating and firing (hardening) each piece!
The potter's wheel was developed independently and at different times, and it may look a little different from one culture to another, but
the way to make it and to use it is incredibly similar worldwide.
So if you were to place a late neolithic storage vessel from England next to a pre-settler Woodland storage vessel from Southwestern Ontario, you would be hard put to tell which is which.
Of these 3 pictures below, which do you think is/are from the Southwestern Ontario area and the St.Lawrence region and which is from England?
La poterie préhistorique créée par des gens du monde entier est remarquablement similaire, jusqu'aux méthodes de fabrication, de décoration et de cuisson de chaque pièce!
Le tour de potier a été développé indépendamment et à des moments différents, et il peut sembler un peu différent d'une culture à l'autre, mais la façon de l'utiliser est incroyablement similaire dans le monde entier. Donc, si vous deviez placer un navire de stockage néolithique tardif d'Angleterre à côté d'un navire de stockage Woodland du sud-ouest de l'Ontario, vous auriez du mal à dire lequel est lequel.
Parmi ces 3 photos ci-dessous, laquelle pensez-vous est / sont de la région du sud-ouest de l'Ontario et de la région du Saint-Laurent et laquelle est d'Angleterre?
The piece on the left is like one from our area,which can be seen in the Chimzcuk Museum of local history on the main floor of the Art Gallery of Windsor.Although world pottery developed on its own timelines and at different rates and eras,we are all members of the same genus,and as such started out with the same innate capacity to make usable objects out of the best materials at hand,in this case local clays. The images in the middle are neolithic/early bronze age pots from Britain. The piece on the right is St.Lawrence Iroquoian pre-contact. Thus when any of us picks up a lump of clay and starts to fashion it into a usable object that could easily be mistaken as something made by a different culture,we are imitating millions of people from all over the world,and carrying on the human tradition of making survival easier.
It isn't an act of cultural appropriation, but rather an instinctive act of creativity with the goal of continuation of the species.
La pièce de gauche est comme celle de notre région, que l'on peut voir au Musée d'histoire locale de Chimzcuk au rez-de-chaussée de la galerie d'art de Windsor.Bien que la poterie mondiale se soit développée selon ses propres chronologies et à des rythmes et époques différents, nous sommes tous membres du même genre, et en tant que tels nous avons commencé avec la même capacité innée à fabriquer des objets utilisables à partir des meilleurs matériaux disponibles, dans ce cas des argiles locales. Les images au milieu sont des pots néolithiques et du début de l'âge du bronze de Grande-Bretagne. La pièce à droite est le pré-contact iroquoien du Saint-Laurent. Ainsi, lorsque l'un de nous ramasse un morceau d'argile et commence à le façonner en un objet utilisable qui pourrait facilement être confondu avec quelque chose fait par une culture différente, nous imitons des millions de personnes du monde entier, et nous perpétuons la tradition humaine de faciliter la survie. Ce n'est pas un acte d'appropriation culturelle, mais plutôt un acte instinctif de créativité dans le but de pérenniser l'espèce.